Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11422/19631
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorVannucci, Alessandra-
dc.contributor.authorDias, Carlos Eduardo Proença-
dc.date.accessioned2023-01-26T18:01:46Z-
dc.date.available2023-12-21T03:09:48Z-
dc.date.issued2015-01-01-
dc.identifier.citationDIAS, Carlos Eduardo Proença. Memorial de Tebas. 2015. 21 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Artes Cênicas – Habilitação em Direção Teatral) - Escola de Comunicação, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2015.pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11422/19631-
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal do Rio de Janeiropt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectTécnica teatralpt_BR
dc.subjectProdução teatralpt_BR
dc.titleMemorial de Tebaspt_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.description.resumoPara a montagem da minha peça de formatura como diretor de teatro para o curso de graduação em Direção Teatral da UFRJ, primeiramente, pensei em montar uma comédia inglesa de Peter Shaffer chamada “Black Comedy”. Motivava-me a ideia primordial da peça que coloca os personagens em uma situação de não se enxergarem em cena por conta de um black out, pois um disjuntor queimou, deixando no escuro a casa onde se passa a trama. Esta situação me possibilitaria, como diretor, um trabalho delicado e preciso com os atores, uma vez que eles, sendo vistos pelo público, deveriam agir como se não pudessem enxergar nada no palco. Eu comecei a traduzir a comédia, mas fui abandonando a ideia ao longo do caminho, porque comecei a entender, conforme traduzia, que o que eu desejava de fato era colocar a minha cidade em questão. E, para falar de cidade e do lugar do cidadão, nada melhor que as peças gregas, sobretudo as tragédias. Pensei até em alguma comédia grega, mas a minha aproximação e carinho com a tragédia me levaram a ela. Na elaboração deste projeto comecei a trabalhar em cima dos dois textos: “As Fenícias”, de Eurípedes e “Os Setecontra Tebas”, de Ésquilo, de modo que eu pudesse adaptá-lo em um só, com o objetivo de contar o mito dos Labdácidas, focando na consequência da maldição já na geração da prole de Édipo, mais especificamente, com Etéocles e Poliníces.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentEscola de Comunicaçãopt_BR
dc.publisher.initialsUFRJpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::ARTES::TEATRO::DIRECAO TEATRALpt_BR
dc.embargo.termsabertopt_BR
Appears in Collections:Artes Cênicas - Direção teatral

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
CDias.pdf118.48 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.