Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/11422/21057
Type: | Trabalho de conclusão de graduação |
Title: | A literatura dos escombros e a apropriação nazista da antiguidade clássica: uma tradução comentada de Wanderer, kommst du nach spa..., de Heinrich Böll |
Author(s)/Inventor(s): | Pinto, Otavio Cordeiro |
Advisor: | Macchi, Fabiana Naura |
Abstract: | O presente trabalho apresenta a análise e tradução do conto Wanderer, kommst du nach Spa…, de Heinrich Böll. Além de uma breve biografia de Böll e uma exposição sobre o gênero conto na literatura alemã do pós-guerra, mais especificamente na chamada “literatura dos escombros”. Discute ainda a apropriação nazista da Antiguidade Clássica e como esse tema é central no conto traduzido. A tradução foi guiada pelas teorias de Christiane Nord e Paulo Henriques Britto. Essa fundamentação teórica foi aplicada durante o processo tradutório e auxiliou nos argumentos utilizados nos comentários sobre a tradução, presentes no fim do trabalho. |
Keywords: | Literatura alemã Tradução |
Subject CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::OUTRAS LITERATURAS VERNACULAS |
Production unit: | Faculdade de Letras |
Publisher: | Universidade Federal do Rio de Janeiro |
Issue Date: | 2022 |
Publisher country: | Brasil |
Language: | por |
Right access: | Acesso Aberto |
Appears in Collections: | Letras - Alemão |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
OCPinto.pdf | 752.05 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.