Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11422/21057
Type: Trabalho de conclusão de graduação
Title: A literatura dos escombros e a apropriação nazista da antiguidade clássica: uma tradução comentada de Wanderer, kommst du nach spa..., de Heinrich Böll
Author(s)/Inventor(s): Pinto, Otavio Cordeiro
Advisor: Macchi, Fabiana Naura
Abstract: O presente trabalho apresenta a análise e tradução do conto Wanderer, kommst du nach Spa…, de Heinrich Böll. Além de uma breve biografia de Böll e uma exposição sobre o gênero conto na literatura alemã do pós-guerra, mais especificamente na chamada “literatura dos escombros”. Discute ainda a apropriação nazista da Antiguidade Clássica e como esse tema é central no conto traduzido. A tradução foi guiada pelas teorias de Christiane Nord e Paulo Henriques Britto. Essa fundamentação teórica foi aplicada durante o processo tradutório e auxiliou nos argumentos utilizados nos comentários sobre a tradução, presentes no fim do trabalho.
Keywords: Literatura alemã
Tradução
Subject CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::OUTRAS LITERATURAS VERNACULAS
Production unit: Faculdade de Letras
Publisher: Universidade Federal do Rio de Janeiro
Issue Date: 2022
Publisher country: Brasil
Language: por
Right access: Acesso Aberto
Appears in Collections:Letras - Alemão

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
OCPinto.pdf752.05 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.