Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11422/26001

Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorPardo Gonzalez, Astrid Johana-
dc.contributor.authorAntunes, Ana Cecília Serrat Guimarães-
dc.date.accessioned2025-06-03T16:22:34Z-
dc.date.available2025-06-05T03:00:10Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11422/26001-
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal do Rio de Janeiropt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectMultimodalidadept_BR
dc.subjectIdentidade linguísticapt_BR
dc.subjectProsódiapt_BR
dc.titleAs dublagens na série Jane, the virgin: uma análise de multimodalidadept_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/6372534121655208pt_BR
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/0026339951220587pt_BR
dc.contributor.advisorCo1Mateo Ruiz, Miguel-
dc.contributor.advisorCo1Latteshttp://lattes.cnpq.br/6604244088291475pt_BR
dc.contributor.referee1Sebold, Maria Mercedes Riveiro Quintans-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1939069330042876pt_BR
dc.description.resumoEsta pesquisa realiza uma análise multimodal das soluções de dublagem da série Jane, the Virgin (JTV, 2014), comparando as versões em inglês americano, espanhol mexicano e português brasileiro. A série narra os eventos surpreendentes e dramáticos na vida de Jane Gloriana Villanueva, uma personagem latina neta e filha de imigrantes venezuelanas. A partir de uma perspectiva raciolinguística (Rosa; Flores, 2017), a pesquisa examina como se constroem conjuntamente formas raciais e linguísticas reconhecidas mutuamente como línguas e categorias raciais. Esse processo atribui valor cultural às formas de linguagem como conjuntos coerentes baseados em ideologias transmitidas por falantes e ouvintes. O caso do inglês chicano, associado à identidade mexicana nos Estados Unidos, é analisado, destacando características como a entonação circunflexa (circumflex/sing-song musical intonation) e a pronúncia do som interdental como [d], [t] ou [θ]. Podesva e Callier (2015) exploram a voz como indexador de racialidade, exemplificada pelo inglês chicano, especialmente através da voz crepitante (creaky voice), que contribui para a criação do estereótipo do gângster chicano.Desde o ponto de vista metodológico este estudo compreende uma análise multimodal de pistas visuais com base nas unidades de ação facial (Ekman e Friesen, 1978), pistas verbais através dos atos de fala (Searle e Vanderveken, 2005), e contornos prosódicos (Moraes, Rilliard; 2022). Como resultado inicial, com relação às unidades de ação (AU’s) observou-se uma participação ativa na atenuação e intensificação dos atos de fala, não só acompanha os atos de fala, mas sim, são componentes essenciais dos significados vinculados na interação no texto fonte. Adicionalmente, observou-se uma mudança nos contornos circunflexos para contornos planos e ascendentes nas dublagens, sugerindo que essas alterações servem como formas de criação e representação das vozes latinas nas dublagens analisadas.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUFRJpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIApt_BR
dc.embargo.termsabertopt_BR
Appears in Collections:Letras - Espanhol

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ACSGAntunes.pdf1.32 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.