Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/11422/26749

Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorLacerda, Ticiano Curvelo Estrela de-
dc.contributor.authorNunes, Jaredy Rodrigues-
dc.date.accessioned2025-08-15T22:51:32Z-
dc.date.available2025-08-17T03:00:12Z-
dc.date.issued2025-07-17-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11422/26749-
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal do Rio de Janeiropt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectBiblioteca de Fóciopt_BR
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.subjectAntifontept_BR
dc.subjectRetórica gregapt_BR
dc.titleAntifonte entre Atenas e Constantinopla: estudo e tradução do códice 259 da Biblioteca de Fóciopt_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/8385459451437516pt_BR
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/1795859750220019pt_BR
dc.contributor.referee1Martins, Pedro Ribeiro-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1301654594039163pt_BR
dc.description.resumoEste trabalho integra o Projeto Fócio, linha de pesquisa do Núcleo de Estudos Clássicos da Fundação Biblioteca Nacional (NEC-FBN), criado em 2022 com o objetivo de traduzir, analisar e difundir a Biblioteca de Fócio (810/820–893 EC), Patriarca Ecumênico de Constantinopla e um dos mais importantes eruditos bizantinos. Essa obra monumental — composta por 280 resenhas críticas, tradicionalmente conhecidas como Códices — reúne descrições, resumos e apreciações de textos da Antiguidade clássica e da tradição cristã, muitos dos quais ainda inéditos em língua portuguesa. No contexto dessa iniciativa, este projeto de pesquisa, apoiado pelo PIBIC-UFRJ, concentrou-se na tradução inédita e análise do Códice 259, dedicado a Antifonte de Atenas (480–411 AEC), reconhecido como um dos primeiros e mais influentes logógrafos gregos. A partir do exame detalhado do texto de Fócio, o estudo revela informações fundamentais sobre a biografia de Antifonte, o número e a autenticidade dos discursos que lhe são atribuídos, além de aspectos essenciais de seu estilo e de sua técnica argumentativa. A pesquisa dialoga com autores clássicos e helenísticos — como Aristóteles, Dionísio de Halicarnasso e Hermógenes de Tarso — para evidenciar como Antifonte ocupa uma posição de transição entre a retórica prática do tribunal ateniense, a sofística e a sistematização teórica da persuasão. A análise destaca ainda temas como o entimema aristotélico, a clareza estilística (saphéneia) valorizada por Dionísio, a estruturação formal das staseis em Hermógenes e a tensão entre natureza (phýsis) e técnica (téchne) — elementos já presentes na obra de Antifonte, como sublinha a crítica bizantina. Além de oferecer uma tradução comentada do original grego, esta monografia propõe uma reflexão crítica, histórica e filológica sobre o papel de Antifonte na consolidação da retórica clássica e na gênese do discurso jurídico na Atenas democrática. Enfim, o trabalho reforça a relevância do legado bizantino na transmissão do saber grego, sublinhando a importância do Projeto Fócio como ponte entre o patrimônio literário da Antiguidade e o campo contemporâneo das Letras Clássicas no Brasil.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUFRJpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpt_BR
dc.embargo.termsabertopt_BR
Aparece en las colecciones: Letras - Grego

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
JRNunes.pdf385.87 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.