Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/11422/28733
| Type: | Trabalho de conclusão de graduação |
| Title: | Estratégias de validação para corpora em cartas do século XX: uma abordagem sociolinguística histórica |
| Author(s)/Inventor(s): | Soares, Mariana da Silva |
| Advisor: | Lopes, Célia Regina dos Santos |
| Abstract: | Esta monografia insere-se no campo da Sociolinguística Histórica (SH). A pesquisa parte do questionamento de como lidar com o material do passado, não produzido com fins de preservação histórica e proveniente de fontes anônimas, o que conduz a discutir alguns procedimentos metodológicos que vêm sendo aplicados para diminuir as dificuldades incidentes do trabalho sociolinguístico com documentos do passado. O objetivo do estudo é apresentar algumas metodologias que possibilitem reconstruir o perfil social dos remetentes de uma família brasileira do século XX, a partir de informações fornecidas pela própria documentação disponível, buscando validar os materiais históricos como fonte de dados para estudos de variação linguística do português brasileiro (PB). O trabalho utiliza um recorte do corpus da família FB (1950-1999), composto por 18 cartas de quatro membros da família no período de 1960 a 1980. O estudo baseia-se nos pressupostos da Sociolinguística Histórica (Conde Silvestre, 2007) e incorpora metodologias para identificação de marcas ligadas a mão inábeis (Marquilhas, 2000; Barbosa, 1999, 2017; Santiago, 2012, 2019) e discussões sobre redes sociais (Milroy; Milroy, 1980/1987; Bergs, 2005). A análise mostrou-se produtiva para caracterizar o perfil dos quatro redatores estudados. Observou-se diferenças graduais no domínio da escrita entre os quatro escreventes analisados. A análise quantitativa dos desvios grafemáticos revelou predominância de marcas associadas à dimensão da escriptualidade em relação ao âmbito da escrita fonética. A remetente mais jovem (A) apresentou o menor número de desvios, sugerindo maior domínio da escrita em comparação aos escreventes mais velhos. Entre estes, destaca-se a presença de vocábulos etimologizados, interpretada como estratégia de aproximação à norma culta, sobretudo na escrita do remetente masculino (W), que apresentou maior frequência do recurso em relação a esposa (E). A ausência de etimologizações na escrita da remetente mais velha (R) apontou menor familiaridade com práticas de escrita normatizadas. A análise das redes sociais dos informantes evidenciou diferenças quanto a contextos de circulação de escrita e práticas letradas, sobretudo no caso da redatora mais jovem, que transitava por redes mais amplas e diversas. Os métodos de análise adotados se mostraram producentes para caracterizar os remetentes e suas práticas de escrita como fontes de dados legítimas das variantes do PB. |
| Keywords: | Sociolinguística histórica Português brasileiro Redes sociais |
| Subject CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA |
| Production unit: | Faculdade de Letras |
| Publisher: | Universidade Federal do Rio de Janeiro |
| Issue Date: | 22-Dec-2025 |
| Publisher country: | Brasil |
| Language: | por |
| Right access: | Acesso Aberto |
| Appears in Collections: | Letras - Francês |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| MSSoares.pdf | 719.81 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.