Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11422/28733

Type: Trabalho de conclusão de graduação
Title: Estratégias de validação para corpora em cartas do século XX: uma abordagem sociolinguística histórica
Author(s)/Inventor(s): Soares, Mariana da Silva
Advisor: Lopes, Célia Regina dos Santos
Abstract: Esta monografia insere-se no campo da Sociolinguística Histórica (SH). A pesquisa parte do questionamento de como lidar com o material do passado, não produzido com fins de preservação histórica e proveniente de fontes anônimas, o que conduz a discutir alguns procedimentos metodológicos que vêm sendo aplicados para diminuir as dificuldades incidentes do trabalho sociolinguístico com documentos do passado. O objetivo do estudo é apresentar algumas metodologias que possibilitem reconstruir o perfil social dos remetentes de uma família brasileira do século XX, a partir de informações fornecidas pela própria documentação disponível, buscando validar os materiais históricos como fonte de dados para estudos de variação linguística do português brasileiro (PB). O trabalho utiliza um recorte do corpus da família FB (1950-1999), composto por 18 cartas de quatro membros da família no período de 1960 a 1980. O estudo baseia-se nos pressupostos da Sociolinguística Histórica (Conde Silvestre, 2007) e incorpora metodologias para identificação de marcas ligadas a mão inábeis (Marquilhas, 2000; Barbosa, 1999, 2017; Santiago, 2012, 2019) e discussões sobre redes sociais (Milroy; Milroy, 1980/1987; Bergs, 2005). A análise mostrou-se produtiva para caracterizar o perfil dos quatro redatores estudados. Observou-se diferenças graduais no domínio da escrita entre os quatro escreventes analisados. A análise quantitativa dos desvios grafemáticos revelou predominância de marcas associadas à dimensão da escriptualidade em relação ao âmbito da escrita fonética. A remetente mais jovem (A) apresentou o menor número de desvios, sugerindo maior domínio da escrita em comparação aos escreventes mais velhos. Entre estes, destaca-se a presença de vocábulos etimologizados, interpretada como estratégia de aproximação à norma culta, sobretudo na escrita do remetente masculino (W), que apresentou maior frequência do recurso em relação a esposa (E). A ausência de etimologizações na escrita da remetente mais velha (R) apontou menor familiaridade com práticas de escrita normatizadas. A análise das redes sociais dos informantes evidenciou diferenças quanto a contextos de circulação de escrita e práticas letradas, sobretudo no caso da redatora mais jovem, que transitava por redes mais amplas e diversas. Os métodos de análise adotados se mostraram producentes para caracterizar os remetentes e suas práticas de escrita como fontes de dados legítimas das variantes do PB.
Keywords: Sociolinguística histórica
Português brasileiro
Redes sociais
Subject CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA
Production unit: Faculdade de Letras
Publisher: Universidade Federal do Rio de Janeiro
Issue Date: 22-Dec-2025
Publisher country: Brasil
Language: por
Right access: Acesso Aberto
Appears in Collections:Letras - Francês

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
MSSoares.pdf719.81 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.