Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/11422/28753
| Type: | Dissertação |
| Title: | Cosmopoéticas do reencantamento: arte Puri contemporânea como continuação da guerra |
| Author(s)/Inventor(s): | Pury, Way Sanà-Marya |
| Advisor: | Fausto, Carlos |
| Abstract: | Quando o IBGE bateu na porta de casa da última vez, para coletar dados censitários, foi meu pai quem atendeu, não eu, não a mãe. Então, foi ele quem respondeu que nessa casa vivem dois indígenas e um branco. Resposta renovada sobre nós. Acontece que o pai já entendeu o que a gente mesmo, antes, desentendia. Somos Puri. E o que é ser esse diacho? E o que é ser esse diacho sentando-se numa cadeira em que alguns dos mais célebres nomes da antropologia brasileira já ocuparam? Em resumo não sei. E não saber é uma forma de conhecimento. Nesse escrito eu busquei pensar com as palavras e quis experimentá-las. O que podem elas? O que posso eu enquanto indígena e antropologue em (trans)formação? Que tipo de poder emana daquilo que foi escrito? O que trago ao leitor é uma cartografia experimental, que joga com autoetnografia e a autoficção ao passo que investiga modos de fazer antropologia e arte daqui dos meus lugares como performer-xamã-antropólogue Puri. |
| Abstract: | When IBGE knocked on the door last time, to collect census data, it was my father who answered, not me, not my mother. So, it was he who responded that two indigenous people and one white person live in this house. Renewed response about us. It turns out that my father already understood what we ourselves did not understand before. We are Puri. And what does it mean to be that? And what does it mean to be this sitting in a chair that some of the most famous names in Brazilian anthropology have already occupied? In short, I don't know. And not knowing is a form of knowledge. In this writing I tried to think with words and wanted to try them. What can they do? What can I do as an indigenous person and an anthropologist undergoing (trans)formation? What kind of power emanates from what is written? What I bring to the reader is an experimental cartography, which plays with autoethnography and autofiction while investigating ways of doing anthropology and art from my place as a Puri performer-shamananthropologist. |
| Keywords: | Índios Purí Arte indígena Etnologia Antropologia Social Puri Indians Indian art Ethnology Social anthropology |
| Subject CNPq: | CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::ANTROPOLOGIA::ETNOLOGIA INDIGENA |
| Program: | Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social |
| Production unit: | Museu Nacional |
| Publisher: | Universidade Federal do Rio de Janeiro |
| Issue Date: | 24-Feb-2025 |
| Publisher country: | Brasil |
| Language: | por |
| Right access: | Acesso Aberto |
| Citation: | PURY, Way Sanà-Marya. Cosmopoéticas do reencantamento: arte Puri contemporânea como continuação da guerra. 2025. 161 f. Dissertação (Mestrado) - Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social, Museu Nacional, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2025. |
| Appears in Collections: | Antropologia Social |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| WSMPury.pdf | 2.32 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.