Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11422/23071
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorPimentel, Janine Maria Mendonça-
dc.contributor.authorGama, Juliana Sant'Anna-
dc.date.accessioned2024-07-03T13:22:08Z-
dc.date.available2024-07-05T03:00:19Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11422/23071-
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal do Rio de Janeiropt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.subjectTranscriaçãopt_BR
dc.subjectDomesticaçãopt_BR
dc.subjectEstrangeirizaçãopt_BR
dc.subjectJogospt_BR
dc.titleLocalização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077pt_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/7411620486443897pt_BR
dc.description.resumoA localização de jogos é, atualmente, estágio essencial da maioria das produções bem sucedidas da indústria dos videogames. O objetivo central desta pesquisa é discutir e analisar as decisões tomadas na localização de jogos digitais, a influência que elas possuem na experiência do jogador e o papel do tradutor neste processo. Propõe-se, assim, um estudo de caso do RPG de ação Cyberpunk 2077, no qual serão analisadas as estratégias utilizadas para tradução localizada de nomenclatura e diálogos presentes na narrativa. A partir desta análise, a pesquisa chega à conclusão de que os autores da tradução prezam pelo equilíbrio de stratégias domesticadoras e estrangeirizadoras, enquanto utilizam a transcrição como principal recurso para a construção de uma identidade brasileira na tradução do jogo.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUFRJpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpt_BR
dc.embargo.termsabertopt_BR
Appears in Collections:Letras - Inglês

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
JSGama.pdf771.87 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.