Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/11422/21890
Tipo: Trabalho de conclusão de graduação
Título: "Solteirona, sem filhos": a tradução de um artigo da BBC sobre ser tia sem filhos e a construção identitária da mulher em uma sociedade patriarcal
Autor(es)/Inventor(es): Miranda, Laís Ferenzini de
Orientador: Pimentel, Janine Maria Mendonça
Resumo: O presente trabalho se baseia nas publicações da BBC em inglês e da BBC Brasil sobre ser tia sem filhos com foco na literatura dos Estudos de Tradução e na Análise Crítica do Discurso. Para tal, faço uso de bibliografia pertinente à compreensão dos textos pensando no discurso, nas escolhas lexicais e na tradução jornalística como atividade permeada de intenções do tradutor, assim como as implicações dessas produções jornalísticas para a sociedade. A tradução para a língua portuguesa do Brasil leva consigo aspectos culturais do país que deixam a narrativa com marcas de sexismo e machismo, desta forma contribuindo para fortalecer o machismo estrutural vigente na sociedade brasileira através de escolhas lexicais e discursos desfavoráveis às mulheres. No presente trabalho, essas escolhas reforçaram o discurso sexista e os estereótipos contra as mulheres, especialmente as “tias sem filhos".
Palavras-chave: Tradução
Tradução jornalística
Mulheres e literatura
Mulheres na literatura
Assunto CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::TEORIA LITERARIA
Unidade produtora: Faculdade de Letras
Editora: Universidade Federal do Rio de Janeiro
Data de publicação: 2023
País de publicação: Brasil
Idioma da publicação: por
Tipo de acesso: Acesso Aberto
Aparece nas coleções:Letras - Inglês

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
LFMiranda.pdf423.98 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.