Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11422/23445
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorFaria, Maria Lucia Guimarães de-
dc.contributor.authorBarbosa, Tayanna de Melo-
dc.date.accessioned2024-08-15T09:21:36Z-
dc.date.available2024-08-17T03:00:21Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11422/23445-
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal do Rio de Janeiropt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectLíngua japonesapt_BR
dc.subjectPoesiapt_BR
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.titleO espelho do ser humano: uma análise da representação da natureza na poesia japonesa através da tradução e interpretação de poemaspt_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/5273605528369234pt_BR
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/2591083282116455pt_BR
dc.description.resumoPara haver uma reflexão sobre o que somos, é necessário, primeiramente, pensar no que não somos. Pensar no outro. Com a crise ambiental atual, urge o dever de repensar a nossa relação com o meio ambiente e um caminho possível para praticar esse exercício é o estudo da literatura, a qual espelha o pensamento de cada sociedade e de cada cultura. Ao que concerne a representação dos elementos naturais no campo literário, a literatura japonesa obtém certo destaque, já que, desde seus primórdios, a presença da natureza detém grande importância em suas obras, como pode ser visto nas suas mais antigas antologias poéticas, o Man’yōshū e Kokinwakashū, que apresentam o uso das quatro estações como um aspecto essencial para sua elaboração. Por isso, nossa pesquisa tem como foco a poesia japonesa, que se vale amplamente de elementos naturais, convertidos em símbolos, para compor suas criações, a fim de entrelaçar uma reflexão filosófica com a realização poética. Para tal fim, selecionamos quatro poemas de diferentes períodos e autores para observar as características que constroem suas representações da natureza, buscando utilizar a tradução como modo de evidenciar uma linha entre o pensamento japonês acerca da natureza e o fazer literário, tendo como base teórica, estudos relacionados à visão dos japoneses sobre o meio ambiente e ao trabalho de tradução literária. Em proveitoso diálogo com eles, efetuamos algumas análises poéticas detalhadas, mostrando como a construção dos poemas colabora para a produção do simbolismo de uma natureza que, assim como um espelho, reflete o ser humano em sua completude.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUFRJpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNASpt_BR
dc.embargo.termsabertopt_BR
Appears in Collections:Letras - Japonês

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TMBarbosa.pdf940.34 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.