Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://hdl.handle.net/11422/3966
Tipo: | Trabalho de conclusão de graduação |
Título: | Um estudo sobre a "Collecção de observações grammaticaes", de Fr. Bernardo Maria de Cannecattim, O. F. M. Cap. |
Autor(es)/Inventor(es): | Gonçalves, Catarina Lobo |
Orientador: | Rosa, Maria Carlota Amaral |
Resumo: | Estudo da Coleção de Observações Gramaticais sobre a linguá bunda ou Angolense, do capuchinho italiano Fr. Bernardo Maria de Cannecattim (1749–1834), obra publicada em Lisboa, em português, em 1805. A obra é uma descrição do quimbundo, língua banto ainda hoje falada na República de Angola. O objetivo do presente trabalho é duplo: a) levar ao leitor o texto integral de uma das primeiras descrições de uma língua banto, ainda influente na atualidade, com informações que ajudem a leitura de uma obra escrita há mais de dois séculos; e b) focalizar a descrição do sistema de classes nominais feita por Cannecattim, que reflete um momento anterior aos estudos histórico-comparativos — que ainda no século XIX viriam a se voltar para as línguas africanas. O trabalho está organizado do seguinte modo. A primeira parte apresenta o autor, a obra e sua recepção. A segunda parte analisa a descrição do sintagma nominal por Cannecattim. A terceira parte apresenta uma edição semipaleográfica do texto. |
Palavras-chave: | Língua kimbundi Língua e linguagem Gramática Africa |
Assunto CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS |
Unidade produtora: | Faculdade de Letras |
Editora: | Universidade Federal do Rio de Janeiro |
Data de publicação: | 2017 |
País de publicação: | Brasil |
Idioma da publicação: | por |
Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
Aparece nas coleções: | Letras - Francês |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
CLGoncalves.pdf | 2.63 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.