Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/11422/15257
Especie: | Trabalho de conclusão de graduação |
Título : | Um grande garoto: adaptação cinematográfica como forma de tradução |
Autor(es)/Inventor(es): | Pedro, Pérola de Farias |
Tutor: | Pimentel, Janine Maria Mendonça |
Resumen: | O presente trabalho analisa o livro e filme Um Grande Garoto (About A Boy, 2002) a partir da literatura dos Estudos de Tradução e dos Estudos de Adaptação. Buscando o aprofundamento da compreensão de mudanças adaptativas como transformações tradutórias de meios intersemióticos, utiliza-se o modelo de Perdikaki (2017) para realizar este trabalho. Cria-se a partir de tal modelo um trabalho comparativo que visa sinalizar não o que se perde na tradução, mas o que este processo pode levar a descobrir, seja dentro de uma narrativa, ou em relação à capacidade interpretativa do ser. Os resultados encontrados mostram a adaptação como processo de tradução, e a tradução como processo de interpretação. |
Materia: | Tradução Interpretação Adaptação Filme |
Materia CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
Unidade de producción: | Faculdade de Letras |
Editor: | Universidade Federal do Rio de Janeiro |
Fecha de publicación: | 2021 |
País de edición : | Brasil |
Idioma de publicación: | por |
Tipo de acceso : | Acesso Aberto |
Aparece en las colecciones: | Letras - Inglês |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
PFPedro.pdf | 329.27 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.